|
Sağlık Bakanlığından:
ULUSLARARASI
SAĞLIK HİZMETLERİNDE
İŞ BİRLİĞİ YÖNETMELİĞİ
BİRİNCİ BÖLÜM
Başlangıç Hükümleri
Amaç
MADDE 1- (1) Bu Yönetmelik, uluslararası sağlık hizmetleri
kapsamında; Sağlık Bakanlığı ve Devlet üniversiteleri arasında
gerçekleştirilen iş birliği ile tabip, diş tabibi ve tıpta ve diş hekimliği
mevzuatına göre uzman olanlar tarafından verilen sağlık hizmetlerine dair
usul ve esasların belirlenmesi amacıyla hazırlanmıştır.
Kapsam
MADDE 2- (1) Bu Yönetmelik, Sağlık Bakanlığı ve Devlet
üniversitelerine ait uluslararası sağlık turizmi yetki belgesi verilen
sağlık tesisleri ile uluslararası sağlık hizmetlerinde koordinasyon ve iş
birliği faaliyetlerini kapsar.
Dayanak
MADDE 3- (1) Bu Yönetmelik, 11/4/1928
tarihli ve 1219 sayılı Tababet ve Şuabatı San'atlarının Tarzı İcrasına Dair Kanunun 12 nci maddesinin dördüncü fıkrasına dayanılarak
hazırlanmıştır.
Tanımlar
MADDE 4- (1) Bu Yönetmelikte geçen;
a) Bakan: Sağlık Bakanını,
b) Bakanlık: Sağlık Bakanlığını,
c) EKİP: Sağlık Bakanlığı Entegre Kurumsal İşlem
Platformunu,
ç) Hasta: Sağlık hizmetlerinden faydalanma ihtiyacı
bulunan uluslararası sağlık turizmi kapsamındaki yabancılar da dahil gerçek kişileri,
d) Hizmet alan kuruluş: Hizmet sunan personelin iş
birliği kapsamında çalıştırılacağı sağlık tesisinin bağlı olduğu kuruluşu,
e) Hizmet sağlayan kuruluş: Hizmet alan kuruluşa iş
birliği kapsamında hizmet sağlayan ve hizmet sunan personelin sürekli olarak
çalıştığı kuruluşu,
f) Hizmet sunan personel: İş birliği kapsamında
uluslararası sağlık hizmeti sunan tabip, diş tabibi ve tıpta ve diş
hekimliğinde uzmanı,
g) İş birliği: Uluslararası sağlık hizmet sunumu
için hizmet sağlayan kuruluş ile hizmet alan kuruluş arasında bütçeleri
ayrı olmak kaydıyla yapılan ve hizmet sunan personelin hizmet alan kuruluş
bünyesinde çalıştırılmasını sağlayan 1219 sayılı Kanunun 12 nci maddesinin dördüncü fıkrası kapsamındaki iş birliği
faaliyetlerini,
ğ) Kuruluş: Bakanlık ve Devlet üniversitelerini,
h) Kuruluş payı: Hizmet sağlayan kuruluşa iş
birliği için yapılan ve oranı protokolle belirlenen ödemeyi,
ı) Sağlık tesisi: Bakanlıkça uluslararası sağlık
turizmi yetki belgesi verilen sağlık tesisini,
i) SİNA: Sağlık Bakanlığı Sağlıkta İstatistik ve
Nedensel Analizler Uygulamasını,
j) Uluslararası sağlık hizmeti ücreti: 1219 sayılı
Kanunun 12 nci maddesinin dördüncü fıkrası
uyarınca iş birliği için belirlenen ücreti,
ifade eder.
İKİNCİ BÖLÜM
Uluslararası Sağlık Hizmetlerinde İş Birliği ve İş
Birliği Protokolü
Uluslararası
sağlık hizmetlerinde iş birliği
MADDE 5- (1) Kuruluşlar, hizmet sunan personel tarafından
verilen sağlık hizmetlerinin hizmet alan kuruluşa ait sağlık tesisinde
sunulabilmesi için iş birliği yapabilir.
(2) Özel mevzuatında tam zamanlı çalışmaya ilişkin
sınırlamalar bulunan birim ve merkezlerde iş birliği kapsamında hizmet
sunulamaz.
Uluslararası
sağlık hizmetlerinde iş birliği protokolü
MADDE 6- (1) Uluslararası sağlık hizmetlerinde iş birliği,
taraf kuruluşlarca imzalanacak protokol ile yürürlüğe girer. Tarafların
yetki ve sorumlulukları protokolle belirlenir.
(2) Protokolde aşağıda sayılan asgari hususlar yer
alır:
a) Taraflara ait kuruluş ve temsilci bilgileri.
b) İş birliği yapılacak branşlar
ile sunulacak tıbbi işlem ve uygulamalar.
c) Hizmet alan kuruluşta çalıştırılacak hizmet
sunan personelin çalışma şekli ve çağrı usulü.
ç) Hastanın başvuru ve kabul usulü.
d) Kararlaştırılması durumunda hizmet sağlayan
kuruluşa ödenecek kuruluş payı.
e) Protokol süresi.
f) Hizmetin gereği gibi yerine getirilememesi,
gecikmesi ya da hiç yerine getirilememesi durumlarında oluşacak tazminat
sorumluluğuna dair hükümler.
g) Protokol hükümlerinin değiştirilmesi ve
protokolün feshine ilişkin hükümler.
ğ) Hizmet sunan personelin bilgilerini içerir liste
ve muvafakat dilekçeleri.
(3) Protokolü imzalamaya Bakanlıkta Bakan,
üniversitede rektör yetkilidir. İş birliğinin Bakanlığa bağlı sağlık
tesisleri arasında yapılması durumunda protokol taslağı onaylanmak üzere
Bakana sunulur. Bakan ve rektör bu fıkra kapsamındaki yetkilerini
sınırlarını belirlemek kaydıyla astlarına devredebilir.
(4) İş birliği protokolü ve protokolde yapılan
değişiklikler taraflarca 15 gün içinde EKİP üzerinden Bakanlığa, HealthTürkiye Portalı
üzerinden ise Uluslararası Sağlık Hizmetleri Anonim Şirketine bildirilir.
(5) İş birliği protokolü en fazla üç yıllık süreyle
imzalanır. Taraflar mücbir sebepler dışında en az bir ay önce bildirimde
bulunmak kaydıyla protokolü feshedebilir. Bildirimde bulunulmaması
durumunda protokolün yürürlük süresi aynı koşullarla bir yıl uzatılmış
sayılır. Fesih ve protokolün yenilenmemesi hallerinde sürmekte olan tedavi
ve diğer tıbbi işlemler iş birliği kapsamında tamamlanır.
(6) Hizmet alan kuruluş ile hizmet sunan personel
arasında ayrıca bireysel sözleşme imzalanmaz.
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM
Çalışma Esasları
Hizmet
sunan personelin çalıştırılması
MADDE 7- (1) İş birliği kapsamında çalıştırılacak hizmet
sunan personel, muvafakatları doğrultusunda iş birliği
protokol ekinde yer alan liste ile belirlenir. Listede yer almayan tabip,
diş tabibi ve tıpta ve diş hekimliğinde uzmanlar hizmet sunan personel
olarak çalıştırılamaz.
(2) Hizmet sunan personel, birden fazla iş birliği
protokolü kapsamında çalıştırılabilir.
(3) Bakanlığa bağlı sağlık tesisleri ile üniversite
sağlık uygulama ve araştırma merkezlerinde çalıştırılacaklar 1219 sayılı
Kanunun 12 nci maddesinin ikinci ve üçüncü
fıkraları ile ilgili kanunlardaki sınırlayıcı hükümlerden istisnadır.
(4) Hizmet sunan personel, hizmet sağlayan
kuruluştaki eğitim, araştırma ve mesleki yükümlülüklerini aksatmaksızın
yerine getirir. Yükümlülüklerini yerine getirmeyen personel, hizmet
sağlayan kuruluşça iş birliği kapsamından çıkarılabilir. Bu durumda hizmet
sağlayan kuruluş, hizmetin aksamadan sunulmasına yönelik gerekli tedbirleri
alır.
(5) Hizmet sağlayan kuruluşun Bakanlık ve
üniversiteler olması durumunda hizmet sunan personel hakkında ayrıca geçici
görevlendirme işlemi yapılmaz. Ancak işlem bazında kadrosunun bulunduğu
kuruluşa yazılı bildirimde bulunulur.
(6) Hizmet sunan personelin iş birliği kapsamında
çalıştırılmadan önce sigortalı sayılmış olması ve hizmet sağlayan kuruluş
bünyesinde çalışması zorunludur. Hizmet alan kuruluş işveren statüsünde
bulunmaz ve hizmet alan kuruluş tarafından ayrıca sigortalılık bildirimi
yapılmaz.
Çalışma
ekibi
MADDE 8- (1) Hizmet sunan personel iş birliği kapsamında
hizmet sağlayan kuruluşta çalışan sağlık personeli arasından hizmet
sağlayan kuruluşun onayıyla çalışma ekibi oluşturabilir.
(2) Sağlık hizmet sunumu yönünden çalışma ekibinin
sorumlusu hizmet sunan personeldir.
(3) Kadro ya da pozisyonu Bakanlığa bağlı sağlık
tesisleri ile üniversitelerde bulunan sağlık personelinin çalışma ekibinde
çalıştırılabilmesi için muvafakat vermeye Bakanlığa bağlı sağlık
tesislerinde başhekim, üniversitelerde ise sağlık uygulama ve araştırma
merkezi müdürü yetkilidir. Bu şekilde çalıştırılacakların çalıştıkları
kuruluştaki görevlerini aksatmaksızın yerine getirmesi esastır.
(4) Çalışma ekibinde yer alacak personele ait
bilgiler ve muvafakat dilekçeleri, sağlık hizmet sunumu öncesinde hizmet
sunan personel tarafından hizmet alan kuruluşa bildirilir.
(5) Çalışma ekibinde yer alan sağlık personelinin
yeterlilikleri, kamu hizmetlerinden yasaklılıkları ve çalıştıkları kurum ve
kuruluşların muvafakatları hizmet alan kuruluş
tarafından değerlendirilir. Uygun bulunan sağlık personeline ait bilgiler
15 gün içinde EKİP üzerinden Bakanlığa bildirilir. Uygun bulunmayan sağlık
personeli çalışma ekibine dahil edilmez ve durum
hizmet sunan personel ile hizmet sağlayan kuruluşa bildirilir.
(6) Çalışma ekibinde yer alan sağlık personelinin
iş birliği kapsamında çalıştırılmadan önce sigortalı sayılmış olması ve
muvafakat veren kurum ve kuruluş bünyesinde çalışması zorunludur. Hizmet
alan kuruluş işveren statüsünde bulunmaz ve hizmet alan kuruluş tarafından
ayrıca sigortalılık bildirimi yapılmaz.
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM
Uluslararası Sağlık Hizmetlerine Başvuru,
Sağlık Hizmet Sunumunda Yetki ve Sorumluluk ve
Denetim
Uluslararası
sağlık hizmetlerine başvuru
MADDE 9- (1) Hasta, uluslararası sağlık hizmeti almak için
hizmet alan kuruluşa, hizmet sunan personele veya hizmet alan kuruluşun
anlaşma yaptığı bir veya birden fazla aracı kuruluştan birine doğrudan
başvurabilir.
Sağlık
hizmet sunumunda yetki ve sorumluluk
MADDE 10-
(1) Teşhis ve tedavi işlemleri ile
cerrahi veya invaziv girişim kapsamında yapılacak
işlemler hizmet sunan personelin asli yetki ve sorumluluğunda yürütülür.
(2) Bu işlemlerin niteliği gereği ikincil
özellikteki işlemleri ile cerrahi veya invaziv
girişim sonrası takip, kontrol vizitesi, diğer bakım ve destek hizmetleri
gibi takip niteliğindeki işlem ve uygulamalar hizmet sunan personel ile
hizmet alan kuruluşun yetki ve sorumluluğundadır.
(3) Hizmet sunan personel, çalışma ekibinin fiil ve
işlemlerinden sorumludur.
(4) Tıbbi işlem ve uygulamalara ilişkin aydınlatma
yükümlülüğü hizmet sunan personel ve hizmet alan kuruluş tarafından yerine
getirilir.
(5) Hizmet sunan personel tarafından 10/2/2022 tarihli ve 31746 sayılı Resmî Gazete’de
yayımlanan Uzaktan Sağlık Hizmetlerinin Sunumu Hakkında Yönetmelik
hükümlerine uygun olarak uzaktan sağlık hizmeti verilebilir.
Denetim
MADDE 11-
(1) İş birliği kapsamında sunulan
sağlık hizmetleri, hizmet alan kuruluşun gözetimi ve denetimi altında
yürütülür.
(2) Hizmet sunan personel ile çalışma ekibinde yer
alan sağlık personelinin kamu görevlisi olması durumunda personelin
disiplinsizlik oluşturan fiilleri hizmet alan kuruluş tarafından hizmet
sağlayan kuruluşa bildirilir.
(3) Tıbbi işlem ve uygulamaların tıp disiplininin
genel esasları ile tıbbi deontolojiye aykırı olarak gerçekleştirilmesi
durumunda aykırılıklar, 14/12/2012 tarihli ve
28497 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Sağlık Meslekleri Kurulu
Yönetmeliği hükümlerine göre gerekli işlemler yapılmak üzere il sağlık
müdürlüğüne bildirilir.
BEŞİNCİ BÖLÜM
Mali Esaslar
Ücretlendirme
MADDE 12-
(1) Uluslararası sağlık hizmeti
ücretinin belirlenmesinde Bakanlıkça kamu sağlık hizmetlerinin
fiyatlandırılması kapsamında ilan edilen tarife esas alınır.
(2) İlaç ve tıbbi malzemeler hizmet alan kuruluş
tarafından sağlanır. Hizmet sağlayan kuruluş, hizmet sunan personel, hasta
ve üçüncü kişiler tarafından ilaç ve tıbbi malzeme sağlanamaz ve sağlık
hizmet sunumunda kullanılamaz.
(3) Sağlık hizmet sunumunda kullanılan basit tıbbi
sarf malzemeleri dışında ilaç ve tıbbi malzeme bedelleri hizmet alan
kuruluşun döner sermaye hesabına gelir kaydedilmek üzere hesaplanır.
Bulunan tutar uluslararası sağlık hizmeti ücretinden düşülür.
(4) Bakanlıkça ilan edilen tarifede yer almayan
sağlık hizmetleri hizmet alan kuruluş tarafından Bakanlığa bildirilir.
Bakanlıkça uygun görülmesi durumunda öncelikli olarak tanımlama ve
fiyatlandırma yapılarak hizmet alan kuruluşa bildirilir.
(5) Uluslararası sağlık hizmeti ücretinin belirli
bir kısmı hizmet alan sağlık kuruluşu tarafından sağlık hizmet sunumu
öncesinde ön ödeme olarak alınabilir. Hastanın herhangi bir sosyal
güvencesi bulunmaması durumunda uluslararası sağlık hizmeti ücretinin en az
%60’ı ön ödeme olarak alınır.
(6) Hesaplanan ücretin dışında tedavi planının
uygulanması sırasında oluşan ve tedavi planının uygulanabilmesi için
gerekli olan sağlık hizmeti, ilaç ve tıbbi malzeme giderleri ayrıca
hesaplanır. Hesaplanan ücret farkı hasta, hizmet sağlayan kuruluş, hizmet
sunan personel ve bulunması halinde aracı kuruluşa bildirilir.
(7) Ücret farkını ödemeyi kabul etmeyenlerin tedavileri
sonlandırılır ve acil haller dışında sağlık hizmeti sunulmaz.
Ödeme
MADDE 13-
(1) Hizmet alan kuruluş, bu
Yönetmelik kapsamında hasta tarafından yapılan ödemeleri ayrı bir hesapta
izler.
(2) Uluslararası sağlık hizmeti ücretinden basit
tıbbi sarf malzemeleri dışında ilaç ve tıbbi malzeme bedelleri düşüldükten
sonra kalan tutarın % 50’si, hizmet alan kuruluş tarafından ilgili
mevzuatından doğan kesintiler yapılarak hizmet sağlayan kuruluşa havale
edilir. Hizmet sağlayan kuruluş tarafından protokolde belirlenen oran
uyarınca kuruluş payı ayrılır ve gelir kaydedilir. Kalan tutar ilgili mevzuatından
doğan kesintiler yapılarak hizmet sunan personele ve bulunması durumunda
çalışma ekibine ödenir. Hizmet alan kuruluş tarafından hizmet sunan
personele ve çalışma ekibine ayrıca ödeme yapılmaz.
(3) Bakanlığa bağlı sağlık tesisleri ile üniversitelere
yapılacak ödemeler kuruluşların döner sermaye hesaplarına havale edilir.
(4) Hizmet sağlayan kuruluşun Bakanlığa bağlı
sağlık tesisi olması durumunda hizmet sunan personel ve çalışma ekibine
yapılacak ödemeler, 4/1/1961 tarihli ve 209 sayılı
Sağlık Bakanlığına Bağlı Sağlık Kurumları ile Esenlendirme (Rehabilitasyon)
Tesislerine Verilecek Döner Sermaye Hakkında Kanunun 5 inci maddesinin
onuncu fıkrasına tabi olarak hizmet sağlayan kuruluş tarafından yapılır. Bu
gelir 209 sayılı Kanunun 5 inci maddesinin üçüncü fıkrası kapsamına dahil edilmez.
(5) Uluslararası sağlık hizmeti ücretinden kalan
tutar, hizmet alan kuruluşun döner sermaye hesabına gelir kaydedilir. Gelir
kaydedilen tutarın %15’i, 209 sayılı Kanunun 5 inci maddesinin onuncu
fıkrası uyarınca uluslararası sağlık hizmetine katılan personele
dağıtılacak tutara dahil edilir, kalan %85’lik
kısmı ise 209 sayılı Kanunun 5 inci maddesinin üçüncü fıkrası kapsamına
dahil edilmez.
(6) Hizmet sağlayan kuruluşun üniversite olması
durumunda hizmet sunan personel ve çalışma ekibine yapılacak ödemeler, 4/11/1981 tarihli ve 2547 sayılı Yükseköğretim Kanununun
58 inci maddesinin (c) fıkrasının beşinci paragrafına tabi olarak hizmet
sağlayan kuruluş tarafından yapılır.
ALTINCI BÖLÜM
Çeşitli ve Son Hükümler
Veri
bildirimi
MADDE 14-
(1) Uluslararası sağlık hizmet
sunumuna ilişkin veriler hizmet alan kuruluş tarafından aylık olarak SİNA
üzerinden Bakanlığa bildirilir.
İş
sağlığı ve güvenliği hizmetleri
MADDE 15-
(1) İş birliği kapsamında sunulan
uluslararası sağlık hizmetlerine ilişkin iş sağlığı ve güvenliği hizmetleri
hizmet alan kuruluş tarafından yürütülür.
Hüküm
bulunmayan haller
MADDE 16-
(1) Bu Yönetmelikte hüküm
bulunmayan hallerde 26/4/2025 tarihli ve 32882
sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Uluslararası Sağlık Turizmi ve Turistin
Sağlığı Hakkında Yönetmelik hükümleri uygulanır.
Yürürlük
MADDE 17-
(1) Bu Yönetmelik yayımı tarihinde
yürürlüğe girer.
Yürütme
MADDE 18-
(1) Bu Yönetmelik hükümlerini
Sağlık Bakanı yürütür.
|